Dans des moments de grande incompréhension, il m’arrive de penser que je ne parle tout simplement pas la même langue que mon chum. Les couleurs ne semblent pas toujours être les mêmes dans ses yeux, comme si un de nous deux avait appris sa langue à l’envers. Toutes les coutures étaient du bon bord, pourtant.
J’ai trouvé la solution : The Five Love Languages, écrit par Gary Chapman, un livre que ma soeur m’a conseillé. Ça explique les cinq grands langages de l’amour : les paroles valorisantes, les moments de qualité, les cadeaux, les services rendus et le toucher physique. En gros, l’idée de ce livre, c’est que les deux membres du couple n’ont pas nécessairement la même langue maternelle d’amour. C’est super évident pour vous, peut-être, mais ça ne l’était vraiment pas pour moi. Si on ne parle pas la même langue, c’est normal qu’on ne se comprenne pas tout à fait.
L’exercice, c’est de trouver d’abord quelle est ta langue maternelle d’amour, ou ton love language. Il est possible que ça te saute aux yeux, comme c’est arrivé pour moi. J’étais dans l’avion et j’ai pleuré tout le long entre West Palm Beach et Charlotte. Mon love language, c’étaient les moments de qualité. Je l’ai su parce qu’il y avait un témoignage de couple dans le livre, qui expliquait que la madame était vraiment triste quand son chum répondait à des textos pendant qu’elle lui racontait sa journée. Pour elle, c’était vraiment un moment important et, même si son chum ne faisait pas ça pour lui faire de la peine, ça la blessait qu’il ne lui donne pas toute son attention. Ce genre de situation m’arrive constamment.
La deuxième étape de l’exercice, c’est de trouver le langage amoureux de ton chum. Il peut le faire lui-même, grâce à un test facile : www.5lovelanguages.com. Une fois que vous connaissez tous deux votre langue amoureuse, vous pouvez plus clairement communiquer votre amour. Simple comme ça!
Mon mari a réalisé que sa langue maternelle amoureuse, c’étaient les contacts physiques. Ça, ça veut dire que pour lui, si je ne le touche pas (et on ne parle pas juste de sexualité), il ne se sent pas aimé. On a donc développé une nouvelle stratégie d’amour, qui répond à nos deux besoins, qui déchiffre nos deux langues amoureuses. Maintenant, si je passe à côté de lui dans la maison, je m’assure de le toucher et lui, il ne lit plus ses textos quand je lui parle. Ça a peut-être l’air anodin, mais ça marche pour nous.
Et si tu ouvres ton coeur et que tu ne te juges pas, je suis convaincue que ça peut marcher pour toi.
[Source de l’image: L’Oiseau bleu Cosmos_25 par Adjari]